I dunno, I like the Hebrew dub. Stephanie does just fine within the constraints of the language. Some languages just tend to have more syllables than others and it can be hard to cram things into the rhythm of a song.
...like when you try to translate Japanese songs to English, the English translation usually has far fewer syllables than the Japanese original and you have to pad it out with extra words.
Someone needs to teach those Hebrew puppets to either learn to harmonize or shut up, though.
I seriously need a new sig. Will try Photoshop later.
Note