I'd like someone to translate the Icelandic version of the lyrics of Welcome to LazyTown to English, cause I think the English translation of that is different from the normal English version.
Welcome to LazyTown Icelandic translation
Collapse
X
-
Welcome to LazyTown Icelandic translation
:airship:Leonardo:pixelhouse:
No one expected Sportafl**... wait, that's an insult
Reddit: https://www.reddit.com/user/xXx_LI_xXx/Tags: None -
Welcome to LazyTown Icelandic translation
Yes, it is. Naturally, they would be if they have used translation tools.
Líttu inn í Latabæ
(Drop into LazyTown) ,
Æventýri dag eftir dag
(Adventure day after day),
Það er Glanni góður með gildrunar
(There is Robbie, good at traps) ,
Sem Sportakus kippir í lag
(That Sportacus sets right)
Sólla ný í bænum er
(Stephanie is new in town)
Siggi er fyrstur af stað
(Ziggy is the first she meets)
Með Gogga, Nenni og Höllu hér
(With Pixel, Stingy and Trixie too) ,
Þau alltaf muna verða vinir
(They will always be friends)
Einn tveir þrír áfram Latabæ
(One, two, three Go LazyTown)
Sólin skín og dagur er nýtt
(The sun is shining and the day is new)
Það er enginn latur í Latabæ
(There is no one lazy in LazyTown) ,
Sýnum nú hvað í okkur býr
(Come and see what inside us lives).
Comment