Magnús: - I have fans of all ages and I don't think it's weird when older people like LazyTown. LazyTown appeals to people for many different reasons: dancing, acrobatics, etc.
IM TRYING TO CHANGE. ANYONE CAN CHANGE IN A DAY. IM DOING MY BEST. REALLY SO DONT GET MAD. IM TRYING TO CHANGE.
I'm the most vanted man in America! I cannot exactly browse the racks of JC Penneys!
I'm still REALLY new to this language, so if there's one that's too hard for me (Aldrei Gleyma Því was one of those ;_; ) I won't be able to do it.
But I will try. I'm curious about Lifið, so I´ll try to do that next (right now I'm in the middle of Íþrótaálfurinn from Áfram, though). But I'm still kind of limited by when people who know a good amount of Icelandic can check it to make sure I did it right. ^^; That adds a bit of time, unfortunately.
Íþróttaálfurinn is what Sportacus is called in Iceland. :) It literally means "The Sports/Athletic Elf" (íþrótt- sport, álf- elf, -inn is (masculine)"the"). He was an elf in the Stage Plays, and in the Icelandic TV show dub, but became a Superhero for an international audience.
Megabæt- because I was pretty confident about the translation (Not so much on most of them. Halla's is kind of rough. :/ ) If it's not obvious- Icelandic is on top, english is on bottom.
[youtube]1VgcXBLDZDY[/youtube]
Lyrics:
Playing games on the computer screen is the life.
Bright and obvious and ready and super clear (it basically says ´clear´4 different ways)
The worst part of our life is not on computers.
?
That part of the world is missing a fast keyboard
And also a plug and mouse.
?
Good CD drive, good hard disk
?Without them I don´t know who I am.
?I´d go insane without mega bytes.?
Good CD drive, good hard disk
Without them I don´t know who I am
I´d go insane without mega bytes.
I agree. I can't imagine life without a computer. I wonder what WoW server he plays on...
I'm impressed that you were able to correctly translate all of the figurative language into something that actually makes sense. Good job!
It's awesome! I love to see how are you translating the Latibær songs , seriously, I know it's hard work and it's much appreciated :-D I subbed and added you on YT
Comment