Anyone thought of translating Latibaer?

Collapse
This topic is closed.
X
X
Collapse
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • boredjedi
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Thanks Pooky

    Leave a comment:


  • Stingy
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Awesome I will check it out when I have internet back.
    Sitting at the library right now for my fix ;)

    Leave a comment:


  • LazyPooky
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Translation of the first part of Latibaer is a fact, thanks to Elín

    Leave a comment:


  • Glanni's Girl
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by Stingy
    Just verified this as.. fake.
    Oh damn :| Oh well.

    Leave a comment:


  • LazyPooky
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by Stingy
    Just verified this as.. fake.
    I was affraid of that :(


    Originally posted by Buzz
    Originally posted by pooky
    Julianna Rose Mauriello - Solla Stirða/Sloth: An out-of-shape dancer who suffers forom a serious medical condition that involves her stiff joints.
    "I'M STIFF !!!".....I have a déjà vu....that's what we can expect...except with boobs this time ^^

    http://img849.**********.us/img849/3403/season159.png


    ----

    Here are some other related topics about Latibaer:
    Latibaer Play Actors: viewtopic.php?f=4&t=1232
    Translating Latibær: viewtopic.php?f=4&t=2480

    ..

    Leave a comment:


  • Stingy
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Just verified this as.. fake.

    Leave a comment:


  • Buzz
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by pooky
    Julianna Rose Mauriello - Solla Stirða/Sloth: An out-of-shape dancer who suffers forom a serious medical condition that involves her stiff joints.
    "I'M STIFF !!!".....I have a déjà vu....that's what we can expect...except with boobs this time ^^

    [img]http://img849.**********.us/img849/3403/season159.png[/img]

    Leave a comment:


  • Glanni's Girl
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    http://www.youtube.com/watch?v=zADNR...el_video_title
    My mistake, I remembered him talking about a movie in the video, but his description is different to the wiki description.

    Leave a comment:


  • LazyPooky
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by Glanni's Girl
    Originally posted by pooky
    The film features footage of both of the plays and redubbed into English to become a full motion movie.
    That's awesome I guess this is the movie Magnús was talking about.
    I'm not sure if this is true though, it's on a wiki page. Where did Magnus talk about this?

    Leave a comment:


  • Glanni's Girl
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by pooky
    The film features footage of both of the plays and redubbed into English to become a full motion movie.
    That's awesome I guess this is the movie Magnús was talking about.

    Leave a comment:


  • Stingy
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Verifying this at the moment.

    P.S. I knew these ****ers were based on the 7 deadly sins. Glad to see that if even fake, someone at least agrees with me.

    Leave a comment:


  • LazyPooky
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Sounds great if it's dubbed in english, with Magnus, Stefan and Julianna's voice

    Latibaer en LazyTown

    Latibaer en LazyTown is an upcoming 2012 theatrical film based on two popular plays created by Magnus Scheving titled "Áfram Latibær (Go on Lazytown!)" and "Glanni Glæpur í Latabæ (Robbie Rotten in LazyTown)" and also the TV series that was inspired from the two plays "LazyTown".

    The film features footage of both of the plays and redubbed into English to become a full motion movie.

    Also, the child characters are named after the seven deadly sins in which the children portray instead of their original Icelandic names or their LazyTown series names.
    Magnus, Stefan and Julianna are the only characters who redub their own character in which they actually performed their roles themselves while other actors voiced over the other characters.

    Plot
    An athletic elf from the North Sea named Íþróttaálfurinn has come to LazyTown to make the kids more active with his magical powers of exercising and inspiration. But, the plan does get foiled when Glanni Glæpur tries to defeat him.

    Cast
    Magnus Scheving - Íþróttaálfurinn/Igniknock the SportaElf: An athletic elf who possess magical powers and plans to make LazyTown a better place.
    Stefán Karl Stefánsson - Glanni Glæpur/Robbie Rotten: The main antagonist who plans to make all of the citizens in LazyTown lazy forever and to kill Igniknock
    Julianna Rose Mauriello - Solla Stirða/Sloth: An out-of-shape dancer who suffers forom a serious medical condition that involves her stiff joints.

    Voices
    Debi Derryberry - Siggi Sæti/Gluttony: An overweighted child who enjoys eating candy and sweets than going outside and also idolizes Superman after the release of the 1978 film.
    Tara Strong - Halla Hrekkjusvín/Wrath: A juvenial delinquent who wields a slingshot and loves bullying other people.
    Henry Winkler - Bæjarstjórinn/Mayor Pride Meanswell: A nerdy mayor who tries to impress his love one, Bessie Busybody.
    Jim Cummings - Goggi Mega/Lust: A young inventor and gamer who is bald and spends too much time on the television, media players, computers, video-games and handheld games. Losing his green hair due to not going outside, he invents electronic goggles in order to see twelve television sets and personal computers all at once.
    Dee Bradley Baker - Nenni Níski/Greed: A greedy and selfish boy who claims everything is his, especially money. He is also very rich.
    Kath Soucie - Stína Símalína/Bessie Busybody: The smokinged secretary of Mayor Meanswell who he loves. She spends too much time on the telephone.
    Grey DeLisle - Eyrún Eyðslukló/Envy: Greed's money-loving cousin who finds loose change or spare change and spends it as quick as possible and sometimes begs other people for more money.
    Sean Paul - Maggi Mjói/Jives Junkfood: A white-rapper who does not eat correctly by eating too much junkfood such as cocoa puffs, chips and doesn't walk much. He is Gluttony's cousin and he was Robbie's first victim.

    source: http://en.wikipedia.org/wiki/Latibaer_en_LazyTown

    Leave a comment:


  • nindanjoe
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Oh, the second part was posted here. I should have checked out this topic first! Thanks for the work so far!

    I know of a couple of programs that could help with the transcription process. I could talk about them if you or anyone would like. The reason for that is because those programs take some getting used to, but once you do they will make transcribing so much easier. So I'll have to give a quick rundown on how to get those programs up and running.

    Leave a comment:


  • LazyPooky
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by chaloo
    We translated the second part
    Yeah, it's going slow unfortunately, we need more icelandic people to do this. Thanks for your help Char ;)

    Anyway there is no transcription of the play, or it's lost. So we need to do it with the video's :(

    Leave a comment:


  • GoggiMega
    replied
    Anyone thought of translating Latibaer?

    Originally posted by Deep4t
    I dont like the old Sportacus he's too preachy
    I like him better, the new one is dense sometimes, but this one is preachy.
    A bit later there's actually a really cool bit where he basically tells people that he wasn't always able to walk on his hands- but because he kept working at it, he was able to do it.

    Leave a comment:

Working...